Việc ủy quyền giữa các công ty trong lĩnh vực xuất nhập khẩu đóng vai trò quan trọng, giúp đảm bảo các giao dịch diễn ra một cách suôn sẻ và hợp pháp. Giấy ủy quyền không chỉ đơn giản hóa quy trình giao nhận hàng hóa mà còn bảo vệ quyền lợi và nghĩa vụ của cả hai bên liên quan. Hãy cùng ANT VINA Logistics tìm hiểu về giấy ủy quyền là gì? Và giấy ủy quyền trong xuất nhập khẩu là gì?
1. Ủy Quyền Là Gì?
Ủy quyền là hình thức thiết lập quyền đại diện, được quy định theo Điều 135 Bộ luật Dân sự năm 2015. Quyền đại diện được hình thành thông qua sự ủy quyền giữa người ủy quyền và người được ủy quyền (đại diện theo ủy quyền). Trong lĩnh vực xuất nhập khẩu, hình thức này cho phép các bên liên quan thực hiện các thủ tục hải quan, giao nhận hàng hóa, và các hoạt động khác một cách hợp pháp và hiệu quả.
Quyền đại diện được phân chia thành hai loại:
- Đại diện theo pháp luật: Là các trường hợp mà pháp luật quy định cá nhân hoặc pháp nhân có quyền đại diện cho người khác trong các giao dịch. Ví dụ, Tòa án có thể chỉ định một người đại diện cho người bị hạn chế năng lực hành vi dân sự.
- Đại diện theo ủy quyền: Là sự thỏa thuận giữa các bên, trong đó người đại diện thực hiện các giao dịch nhân danh người được đại diện thông qua giấy ủy quyền hoặc hợp đồng ủy quyền.
2. Đại Diện Theo Ủy Quyền Theo Quy Định Pháp Luật
Theo Điều 138, cá nhân và pháp nhân có quyền ủy quyền cho nhau xác lập và thực hiện các giao dịch dân sự, bao gồm cả những giao dịch liên quan đến hoạt động xuất nhập khẩu. Các tổ chức không có tư cách pháp nhân, như hộ gia đình hay tổ hợp tác, cũng có thể cử cá nhân hoặc pháp nhân khác đại diện cho mình trong các giao dịch liên quan đến tài sản chung.
Người từ đủ 15 tuổi đến chưa đủ 18 tuổi cũng có thể là người đại diện theo ủy quyền, trừ khi pháp luật quy định giao dịch phải do người từ đủ 18 tuổi trở lên thực hiện. Điều này tạo điều kiện cho thanh niên tham gia vào các hoạt động kinh doanh và giao dịch hợp pháp.
3. Giấy Ủy Quyền Tiếng Anh Là Gì?
Giấy ủy quyền là văn bản pháp lý ghi nhận việc người ủy quyền chỉ định người được ủy quyền thực hiện một hoặc nhiều công việc trong phạm vi đã được quy định. Tài liệu này thường được sử dụng để cho phép một bên đại diện thực hiện các thủ tục hải quan, ký kết hợp đồng vận chuyển và xử lý các vấn đề liên quan đến giao nhận hàng hóa.
Giấy ủy quyền thường cần được công chứng hoặc có dấu của pháp nhân để xác thực quyền hạn của người được ủy quyền. Trong trường hợp người được ủy quyền vượt quá phạm vi cho phép, họ sẽ phải chịu trách nhiệm cá nhân về hành động đó. Tuy nhiên, nếu người ủy quyền thừa nhận hành vi vượt quá, trách nhiệm sẽ thuộc về họ.
Giấy ủy quyền tiếng Anh:
Giấy ủy quyền được gọi là “Power of Attorney” và thường được sử dụng trong các giao dịch giữa các cá nhân và tổ chức, đặc biệt khi một trong số họ là người nước ngoài.
Có hai loại giấy ủy quyền:
- Giấy ủy quyền song ngữ: Viết bằng cả tiếng Việt và tiếng Anh để đảm bảo rằng cả hai bên hiểu rõ các thỏa thuận.
- Giấy ủy quyền bằng tiếng Anh: Được viết hoàn toàn bằng tiếng Anh.
4. Vai trò của giấy ủy quyền trong ngành xuất nhập khẩu
Giấy ủy quyền xuất nhập khẩu là văn bản xác nhận quyền đại diện của một cá nhân hoặc tổ chức để thực hiện một hoặc nhiều công việc nhất định. Trong ngành xuất nhập khẩu, giấy ủy quyền giúp doanh nghiệp:
- Tiết kiệm thời gian: Doanh nghiệp có thể ủy quyền cho bên thứ ba, như công ty logistics/ forwarder, để thực hiện các thủ tục hải quan, vận chuyển hàng hóa, giảm thiểu thời gian chờ đợi.
- Đảm bảo tính hợp pháp: Giấy ủy quyền cần được lập hợp lệ, có chữ ký và xác nhận của các bên liên quan, giúp đảm bảo mọi giao dịch đều tuân thủ theo quy định của pháp luật.
- Tăng cường hiệu quả: Các công ty logistics/ forwarder có kinh nghiệm sẽ giúp doanh nghiệp tối ưu hóa quy trình xuất nhập khẩu, từ việc xin giấy phép đến việc vận chuyển và giao nhận hàng hóa.
5. Mẫu giấy ủy quyền xuất nhập khẩu tiếng Anh
Ocialist Republic Of Vietnam
Independence – Freedom – Happiness
LETTER OF AUTHORIZATION
Mandator (“hereinafter referred to as “We”)
Name : ……………………………
Date of birth : ……………………
ID No : ……………………………
Current residence address : ……
Be legal representative of : ……
Business Registration Certificate No : …
I hereby authorize the Attorney : ……
Name : ……………………………………
Date of birth : ………………………………
ID No : ………………………………………
Place of issue : ………………………………
Date of issue : ………………………………
Current residence address : ………………
We,………………………………… , are real consignee of the shipment from China transit via Hai Phong, Viet Nam to Phnompenh, Cambodia with details as follows: Port of loading :
- Port of discharge :
- Vessle name& voyaye :
- Consignee :
- Notify party :
- M.BL No :
- Container No :
- Volume :
We, hereby authorize……………………………. On behalf to Delivery Order from your esteemed company to arrange transit procedure for the shipment.
Please kindly accept our suggestion so as to release the mentioned shipment to
……………………As the above mention we would to responsible for all problems occur regarding the said shipment. Our company……………………….is fully responsible if any problems occur with this shipment
Thanks in advance for your acceptance.
Hai Duong, ____20…..
Principal Attorney
Download: Mẫu giấy ủy quyền xuất nhập khẩu bằng tiếng Anh
6. Mẫu giấy ủy quyền xuất nhập khẩu tiếng Anh bản song ngữ
GIẤY ỦY QUYỀN / LETTER OF AUTHORIZATION
V/v giao, nhận chứng từ / Delivering and receiving payment document
Hai Duong, dated ……
– Căn cứ Bộ Luật Dân Sự nước Cộng Hòa Xã Hội Chủ Nghĩa Việt Nam ban hành năm 2005.
Pursuant to the Civil Code of the Socialist Republic of Vietnam issued on 2005
– Căn cứ vào các văn bản pháp luật hiện hành.
Pursuant to current Laws.
I/ Bên ủy quyền (Bên A)/ Mandator (hereinafter referred to as “Party A”)
Họ và tên khách hàng / Full Name of Customer : …
Số CMND/Hộ chiếu/ ID No./Passport Number : …
Ngày cấp/ Dated: … Nơi cấp/ Issued at: …
Địa chỉ/ Address : …………………………………
Điện thoại/ Telephone Number: ………..…………
Email : ………………………………………………
II/ Bên được ủy quyền (Bên B)/ Authorized Party (hereinafter referred to as “Party B”):
CÔNG TY/ Company …………………………………
Người đại diện / Representative: ……………………
Chức vụ / Position: ……………………………………
Địa chỉ/ Address:………………………………………
Điện thoại/ Phone Number:……………………………
Số Fax/ Fax Number:…………………………………
III/ Nội dung ủy quyền/ Content of Authorization:
– Bên A ủy quyền cho Bên B thực hiện việc hoàn tất các thủ tục hải quan để vận chuyển hàng hóa của bên A sang nước C. / Party A authorizes Party B to complete the customs procedures for exporting Party A’s goods to Country C.
– Bên B được ủy quyền lại cho các nhân viên của bên B để thực hiện nội dung ủy quyền nêu trên. / Party B’s staffs are allowed to conduct above authorization contents.
– Bên B có trách nhiệm cho mọi vấn đề phát sinh liên quan đến lô hàng nói trên. / Party B is responsible for any issues arising related to the aforementioned shipment..
IV/ Thời hạn ủy quyền/ Period of Authorization:
– Giấy ủy quyền này không hủy ngang và có hiệu lực từ ngày ký đến ngày đăng ký lại. / This Authorization is irrevocable and effective as from the signing date to the date of re-registration.
– Giấy ủy quyền này được lập thành 02 (hai) bản. Mỗi bên giữ một bản có hiệu lực như nhau. Trong trường hợp có sự hiểu không đồng nhất giữa ngôn ngữ tiếng Việt và tiếng Anh thì tiếng Việt được ưu tiên. / This Authorization shall be made into two (02) copies. Each party keeps one (01) copy of equal validity. In case of having any conflict between Vietnamese and English language, Vietnamese shall be prevailed.
Bên ủy quyền Bên được ủy quyền
The Mandator For and on Behalf of the Authorized Party
Xác nhận của Phòng GDKHCN/Cơ quan nhà nước có thẩm quyền
Confirmation of Individual Service Division or the relevant departments
7. Một số lưu ý khi sử dụng giấy ủy quyền xuất nhập khẩu tiếng Anh
Giấy ủy quyền xuất nhập khẩu tiếng Anh là văn bản pháp lý chứng nhận giao dịch của hai bên và có xác nhận của cơ quan có thẩm quyền, vì vậy cần đòi hỏi tính chính xác và chuyên nghiệp. Dưới đây là một số lưu ý khi sử dụng giấy ủy quyền xuất nhập khẩu tiếng Anh giúp bạn soạn giấy “chuẩn không cần chỉnh” nhé:
- Thỏa thuận rõ ràng về các nội dung ủy quyền trước khi làm văn bản;
- Toàn bộ nội dung ủy quyền cần trình bày rõ ràng, đầy đủ;
- Quy định rõ ràng, cụ thể về thời gian ủy quyền (Ví dụ: 5 tháng từ 01/1/2024 đến 01/06/2024);
- Trong một số giao dịch không có cơ quan thẩm quyền làm chứng thì có thể nhờ bên thứ ba ký xác nhận làm chứng;
- Làm ít nhất hai bản, hai bên cùng ký, xin chứng nhận và mỗi bên giữ một bản.
Hãy liên hệ với ANT VINA Logistics để được tư vấn miễn phí:
- Trụ sở chính: Lô 123.101, Khu đô thị Phía Tây, Phường Tân Bình, Thành phố Hải Dương
- Văn phòng làm việc: Số 22, Lô B5, Khu đô thị Việt Hoà, Phường Việt Hoà, Thành phố Hải Dương
- Hotline: 0931 525 525
- Email: [email protected]
- Website: https://antvina.com/
- Fanpage: https://www.facebook.com/antvinalogistics
ANT VINA Logistics cung cấp các dịch vụ:
- Vận chuyển hàng hóa quốc tế FCL/LCL bằng đường biển và đường hàng không đến tất cả các địa điểm trên thế giới.
- Dịch vụ làm thủ tục hải quan xuất – nhập khẩu và thủ tục kiểm tra chất lượng, hợp quy.
- Dịch vụ thông quan tờ khai hải quan và vận tải container nội địa.
- Cho thuê kho bãi và vận hành phân phối.
- Ủy thác xuất nhập khẩu hàng hóa ra toàn cầu.
- Dịch vụ xin các loại chứng từ như: chứng thư kiểm dịch thực vật – động vật, chứng nhận xuất xứ hàng hóa, và nhiều dịch vụ khác.